28 марта 2024 года

Раздел: Зарубежная литература - Современники - Вербер Бернард - Наши друзья Человеки

Наши друзья Человеки - Бернард Вербер
 _—Ой!
Человек медленно приближает лицо к прозрачной перегородке. Он застывает и напряженно всматривается сквозь стекло, словно различая вдали что-то интересное. Потом переводит взгляд и застывает снова.
— Эй, там! Есть там кто-нибудь? Кто зажег свет? Кто вы?
Он стучит по стеклу — все громче и громче. Из-под ладони смотрит вдаль.
— Я знаю, что вы наблюдаете за мной. Выпустите меня. Хватит играть в кошки-мышки!
Он снова стучит, подпрыгивает, как будто хочет достать до потолка. Затем возвращается к стеклу и говорит более мирным тоном:
— Хорошо, очень смешно, но самые лучшие шутки — короткие. Теперь дайте мне выйти отсюда. Я ХОЧУ ОТСЮДА ВЫЙТИ!
Человек с яростью кидается на стенку, свет неожиданно гаснет.
— Эй! Я ничего не вижу!
Свет снова зажигается. Человек видит перед собой бесформенный силуэт. Он подходит с любопытством.
Он различает рыжую шевелюру, затем ухо.
Перед ним весьма привлекательная молодая женщина.
Она медленно встает, потягивается с кошачьей грацией. На ней обтягивающий тело костюм, напоминающий расцветкой тигриную шкуру, и чулки в сетку.
Человек отступает. Женщина откидывает назад рыжие волосы и открывает свое лицо. Она зевает и трет глаза. Смотрит на человека, секунду колеблется и начинает кричать.
Человек подскакивает от удивления. Молодая женщина пристально смотрит на него несколько мгновений. Вдруг она нарушает тишину еще более громким и пронзительным воплем. Непонятно, — она кричит, потому что боится или потому что хочет испугать.
Человек отступает на несколько шагов, словно перед ним дикое животное.
Видя его страх, молодая женщина глубоко вздыхает.
— А-а-а! — рычит она.
Затем умолкает. Оба смотрят друг на друга, ничего не понимая.
— Э-э… — говорит человек в замешательстве.
Словно два животных, они изъясняются нечленораздельными звуками.
Человек пытается найти другое выражение своим чувствам:
— Мм, мм…
Женщина переводит дыхание и ревет, словно львица, чтобы напугать его раз и навсегда.
— А-а-а! Г-р-р…
Человек в страхе застывает. Потом приходит в себя и подходит к женщине.
— Э-э… Э-э… Do you speak English? — спрашивает он осторожно.
Женщина удивленно замолкает.
— Habla espanol, seтorita? Fala portugues? Sprechen Sie Deutsch?
Молодая женщина все так же угрожающе смотрит на него.
Чтобы успокоить женщину, человек протягивает ей, в знак совершенно мирных намерений раскрытую ладонь, потом переворачивает ее для рукопожатия.
— Э-э… hello, здравствуйте, мадемуазель… Buenos dias…
Женщина смотрит на его руку. Затем хватает и кусает ее.
Человек кричит, зажимает пострадавшие пальцы между колен и подпрыгивает от боли.
Женщина заходит сзади, борцовским приемом бросает его на землю и прижимает колени к рукам.
— А-а! — умоляет человек. — Я сдаюсь!
Женщина новым приемом заламывает ему руку и говорит грозным голосом:
— Это что за фигня? Мужчина криво улыбается.
— Ах, значит, вы говорите по-французски…
— Что здесь происходит? — спрашивает она, нажимая ему на руку.
— Ой! Вы мне руку сломаете! — (Она нажимает сильнее.) — Ой!
— Я тебя слушаю!
— Ой, нет, прек… То есть… Мне воздуха не хватает. Когда вы заламываете мою руку, плечо блокирует дыхание. Идет давление на солнечное сплетение. Ослабьте хватку, по крайней мере, я не могу говорить в таком положении.
Она колеблется, потом отпускает его. Он поднимается. Одергивает белую рубашку.
Она скалит зубы, готовая укусить, оглядывается вокруг.
— Где мы? — спрашивает она.
— Сами видите. В стеклянной клетке.
Женщина подходит к стенке и трогает ее. Гневным жестом с яростью ударяет по ней.
— Какого черта мы здесь делаем?
— Ах, если бы я знал, — отвечает мужчина.
Она смотрит на него с любопытством.
— А ты кто?
— Меня зовут Рауль, а вас?
Он поправляет очки и рубашку. Она поворачивается к стеклу.
— Рауль, там вроде бы что-то есть. Он подходит к ней, и оба всматриваются в стекло.
— У меня такое впечатление, что за нами наблюдают люди. Я слышал шум. Как будто кто-то шептался, так, чтобы его не слышали.
Женщина всматривается еще внимательнее.
— Эй! Э! На помощь! Мы здесь! Выпустите нас отсюда! Позовите полицию! На помощь! На помощь!
Она снова стучит по перегородке.
— Это бесполезно. Я уже пробовал. Если кто-то и видит нас, то он не хочет ничего делать.
— Вуаеристы, — говорит она, делая гримасу. — Мы, наверное, в каком-нибудь гигантском пип-шоу… выставлены помимо своей воли… на обозрение вуаеристам! Развратные вуаеристы-сатиры, которые платят, может быть, даже за такое зрелище!
— Их называют «зри-те-ли». Молодая женщина задумывается, потом вдруг лицо ее принимает веселое выражение. Она поправляет волосы, костюм, принимает несколько изящных поз. Смоченным слюной пальцем приглаживает брови.

Чтобы прочитать полный текст,
скачайте книгу Наши друзья Человеки, Бернард Вербер в формате RTF (58 kb.)
Пароль на архив: www.knigashop.ru